Get Amazing Stories

Subscribe to get the latest updates from JapaBit!

第141ー 〜っぱなし

Hello everyone! Welcome to another JapaBit!

Today we are going to talk about an auxiliary that attaches to the -masu form of verbs to give the meaning of “something is left as (verb) (when it shouldn’t be that way)” or “keep on doing.”

The auxiliary in question is 〜っぱなし which comes from the verb はなす which means “to release, to let go” etc.

When this auxiliary is used with a transitive verb it means to do something and leave it as is.

1- ものしっぱなしにしてはいけない。
You should not leave things out.

2- ほんりっぱなしで、かえしてなかった。
I borrowed a book and never returned it.

3- ポケットに小銭こぜにれっぱなしだった。
I kept putting coins in my pocket.

4- いえかえってみると、テレビがつけっぱなしだった。
When I got back home the TV was left (turned) on.

5- 田舎いなかいえ玄関げんかんとびらけっぱなしになっている。
The doors of houses in the countryside are left unlocked.

When it is used with an intransitive verb it means to continually do that thing.

6- いつも通勤電車つうきんでんしゃひとでいっぱいだし、1時間じかんちっぱなしでつらい。
It’s tough always having to stand in the commuter trains for an hour since they’re so full.

7- なんどたたかっても、ライバルにけっぱなしだ。
We’ve battled many times and I always lose to my rival.

Especially examples 4 and 5 I hear a lot in Japan so it would do good to memorize them :).

Thank you for reading and until next time!

If you haven’t already, please follow us on instagram and give us a like on facebook for more Japan and Japanese related content @languabits.


Subscribe to the JapaBit Newsletter!
I agree to have my personal information transfered to MailChimp ( more information )
Join a growing community of Japanese learners who are enjoying and benefiting from JapaBit!
We hate spam. Your email address will not be sold or shared with anyone else.

Was this post helpful?



Follow us on social media so you can be updated on the newest things and enjoy the fun posts we make: